GetDVDPrices.com
Compare DVD Prices & Save BIG Money!
Search by movie title, actor, upc, etc ...

  

Searching ...
0 %

Movies with Alan Lomax






Alan Lomax
Popular Songbook
with Various Artists, Alan Lomax
Cd, Published 2003 by Rounder






Alan Lomax
Blues Songbook
with Various Artists, Alan Lomax
Audio, Published 2003 by Rounder Select


1. Goin' Down The River - Mississippi Fred McDowell  
2. Rolled And Tumbled - Rosalie Hill  
3. Cherry Ball Blues - Jack Owens  
4. Dust My Broom - Howlin' Wolf  
5. Boogie Children - Joe Lee  
6. Stagolee - Lucious Curtis  
7. Stop All The Buses - Cecil Augusta  
8. Worried Life Blues - David 'Honeyboy' Edwards  
9. The Pony Blues - Son House  
10. Tangle Eye Blues - Walter 'Tangle Eye' Jackson  
11. Trouble So Hard - Vera Ward Hall  
12. Worried Blues - Sonny Terry  
13. Beggin' The Blues - Bessie Jones  
14. John Henry - Gabriel Brown  
15. Country Blues - Dock Boggs  
16. Cherry Ball Blues - Skip James  
17. I Hate A Man Like You - Jelly Roll Morton  
18. Roll 'Em - Pete Johnson  
19. Kokomo - The Memphis Jug Band  
20. Life Is Like That - Big Bill Broonzy  


1. I Could Hear My Name A Ringin' - Big Bill Broonzy  
2. Dimples In Your Jaws - Joe Lee  
3. Catfish Blues - Jack Owens  
4. Kill-It-Kid Rag - Blind Willie McTell  
5. You're Gonna Need My Help - Elinor Boyer  
6. The Army Blues - David 'Honeyboy' Edwards  
7. Blues De La Prison - Canray Fontenot  
8. I Been Drinnkin' - Vera Ward Hall  
9. I Been A Bad, Bad Girl - Ozella Jones  
10. I Be's Troubled - Muddy Waters  
11. Boogie Instrumental - R.L. Burnside  
12. Blind Lemon Blues - Lead Belly  
13. Sweet Patootie Blues - Albert Ammons  
14. The Last Time - Sam Chatmon  
15. Shorty George - Smith Casey  
16. Desert Blues - Hattie Ellis  
17. Joe Turner - Hobart Smith  
18. Joe Turner - Miles  
19. Joe Turner - Big Bill Broonzy  
20. See That My Gracve Is Kept Clean - Hobart Smith  
21. How Long Blues - Sonny Terry  






Alan Lomax in Haiti
with Various Artists, Alan Lomax
Audio, Published 2009 by Harte Recordings
Box Set, Import, Compilation


1. Mèsi, Papa Vincent [Thank You, Papa Vincent]  
2. Test Strip  
3. Gonaïves  
4. Merengue  
5. Instrumental Meringue  
6. Instrumental Meringue  
7. Loko  
8. Nibo  
9. Profond admiration  
10. Medanm-yo ki di yo fidèl [Girls who clame to be innocent]  
11. Fanm ki jalou [A jealous woman]  
12. Le grande sympathie  
13. Bon kleren de Nicanor Petiguy [Nicanor Petiguy's good clairen]  
14. Déus Blues  
15. Ochan pou Président Trujillo  
16. Toulejou se yon sèl chanson [All day long it's the same refrain]  
17. Drapeau Bénis [Blessed Flag]  
18. Boumbaya, Boumbe  
19. Bluebird  
20. Bama, Bama  
21. There Stands a Bluebird  
22. Nan peyi-m fanm pa konmande [In my country women are not in charge]  
23. Fanm-sa-a, wa tiye gason [This woman will kill a man]  
1. Son bon gason, mèsyè [He's a good man, my friends]  
2. Demonstration of the tuning of the malinoumbas  
3. Mèsi, Papa Vensan [Thank you, Papa Vincent]  
4. Ala mèsye ki gen kouraj banbile [These guys have the strength to party!  
5. Moun Pòdepe [Person from Port-de-Paix]  
6. Kamèn sa w fe? [Carmen, what have you done?]  
7. Ti Manman-m cheri [My dear little mama]  
8. Danbala aye  
9. Kamelit a bay la bèl choz [Carmelita will give beautiful Things]  
10. M pap mouri pou w an jalouzi [I'm not dying of jealousy]  
11. Bon ti konsèy [A bit of good advice]  
12. Ti Manman Cheri [Dear Litttle Mama]  
13. Ma Prale Jeremie [I'm going to Jeremie]  
14. Valse à elle [A waltz for her] [Instrumental]  
15. Mwen manman bouke fè m sibi [Darling, end my suffering]  
16. La Violette [Instrumental]  
17. Moun Pòdepe [Person from Port-de-Paix]  
18. Bonswa Papa Pyè  
19. Lè President Trujillo Te Visite? [When President Trujillo Visited]  
20. Nan Gonayiv [In Gonaïves]  
21. Feray-o  
22. Nibo  
23. Micheline  
24. Papa Gede Bèl Gason [Papa Gede, handsome man]  
1. Madriga medley  
2. Voye ale [Let her go]  
3. Mwen pral kay tilèm [I'm going to the house of Tilèm]  
4. Maskawon drumming  
5. Ma rele se semaphore [I'm calling out that I'm a semaphore (standard be  
6. San-m ape koule [I am bleeding]  
7. Aganman monte bwa, l ale [Aganman climbed the tree, he's gone]  
8. Jènn jan Kokoaye m' tande a n'ap tronpe tifi [My young men of Cocoyé, l  
9. Woy-o woy-o plus Ochan  
10. Kondiye, wa play drapo [Conductor, you'll display the flag]  
11. Se Ayizan mwen mande [I'm asking for Ayizan]/St. Jacques Bann Vodou Son  
12. Annou manyen na wè [Touch and find out]  
13. Mèsi, Pap Vensan  
14. Se konnen, yo pa konnen ou [They don't know who you are]  
15. Kondi m ale  
16. Alantou kay la genyen difè [A fire rages around the house]  
17. Mi-a, m tande tele-o  
18. Ezili-o, Ezili-mi-a  
19. Moyiz-o [Moise]  
20. Medley: Kayako [Carioca]/Men wa men wa, woy-o [Here is the king]/Lage s  
21. Ma wè w banbile [I'll see you partying]  
22. Pou w taye banda [To strut your stuff]  
23. Prese pou n ale [Hurry up, let's go!]  
24. Moyiz-o, ma pare un bwa pou yo [Moses, I have a stick ready for them]  
25. Sourit kaba bobo a [Mice have eaten my vagina]  
1. Papa Gede kenbe-m [Papa Gede has tied me up]  
2. Map pran yon fanm kon rara deyo [I'll sleep with a woman when the rara  
3. Fredrik kaba medanm-yo [Frederick finishes the ladies]/Despi yè swa m'  
4. Peny nam pwèl [A comb in the pubic hairs]/Saul-o, de ougan kontre-la [S  
5. Beni se Papa Legba [Papa Legba is a blessing]/Lave bobo, dyab-o [Wash o  
6. Chèz-o, prete m yon chèz-o [Chair, oh! Let Me have a chair]  
7. Pa mele nan betiz-sa [Don't get involved in that obscenity]  
8. M'a rele Lèlen [I'll call out to Helene]  
9. Way, way, Dimann  
10. Ouvri pòt-la, frè Ago kap entre [Open the door, Brother Ago is coming i  
11. Awi-aw-a, lage bourik-la [Awi-aw-a, leave the donkey alone]  
12. Ago monte bwa, l ale [Ago climbed the tree, he's gone]  
13. Ago, nou we sa-o, bagay-sa gen danje-o [Ago, we see this, this thing is  
14. Chèz-o, prete m yon chèz-o [Chair, bring me a chair]  
15. Bobo kaye sou teras-la [Women showing off on the road]  
16. Mwen an va, Loko, anye  
17. Papa ki ban m gwos-la [Papa got me pregnant]  
18. Katil wete fanm-nan [Katil took away the woman]  
19. Gwo, gwo [Big, big, i.e. pregnant]  
20. Voye ale [Send them away]  
21. Yavole [Jumper dress]  
22. Vaksin-s of the Rara Ste. Therèse  
1. Dodo, dodo, krab nans kalalou [Sleep, sleep, crab in calalloo (okra ste  
2. Un p'tit pied laurier [A little bay tree]  
3. Un p'tit pied laurier [A little bay tree]  
4. Ti zwazo [Little bird]  
5. Delina, pinga manyen moungo [Delina, do not touch moungo]  
6. Pinga manje [Don't eat]  
7. M pa manje nan jaden manman-w [I don't eat in your mama's garden]  
8. Sè, Rosann, yap prete m yon pèlen [Sister Rosanne, they're lending me a  
9. O'Zanana [To the pineapple]  
10. Jwe yoyo [Play yoyo]  
11. Adye manman bay kola-a [Ladies and gentlemen, give us some Cola]  
12. Twa pa, toutlanwit [Three steps, all night long]  
13. De rad broule [Two desses burned]  
14. m pou mwen [Rosemarie, go talk to mama for me]  
15. Agawou-o, dyab-la bobo Lode [Agou-o, the devil hurt/kissed Lode]  
16. Bonjou, bonjou Manman sira [Good morning, Mama Sira]  
17. Cantique des patrouilles [The song of the patrols]  
18. La crocodile [The crocodile]  
19. Les scouts sont là [The scouts are there]  
20. C'est le piston qui fait marcher le machine [It's the piston that makes  
21. Madmazèl ki manje kalabou [The lady who eats calalloo (okra stew)]  
22. Je vois la Marguerite [I see the Daisy]  
23. Hélèn  
24. J'avais des belles fleures [I had some beautiful flowers]  
25. Deyè, mòn-la, ann prale wè [Behind the hill. let's go see]  
26. Bonjou, Manman Sira [Good day Mama Sira]  
27. Drums and Vaksin-s  
28. M-pral fè lago Ti Zongle [Ti Zongle, I'm going to play hide and seek]  
29. Pinga way-o [Watch out!]  
30. La fig banann [The small, sweet banana]  
1. Fleurs, certaines jolies fleurs [Flowers, some beautiful flowers]  
2. Al entrant dans sa maison [Entering his house]  
3. La belle, la belle [The beautiful one, the beautiful one]  
4. Trois kilomètres, ca use les souliers [Three kilometers, wears out the  
5. M ba Sayil manje [I gave Saul food]  
6. Chère mama, cher papa, assez longtemps [Dear mama, dear papa, such a lo  
7. Etendez là [Listen]  
8. Se yon Ayewoplan [It's an airplane]  
9. Quand je suis enceinte [When I got pregnant]  
10. Monsieur Napoléon  
11. Romance de Princesse Zèlène [Romance of Princess Zelene]  
12. A la trois ans dans la prison [Three years in prison]  
13. Romance de la guerre [Romance of war]  
14. Pourquoi moin pleuré [When I Cry]  
15. Le malheureux jour pour moi [The sad day for me]  
16. Gouvernour Bovil [Governor Beauville]  
17. En avant sample  
18. Mesi, Papa Vensan [Thank you, Papa Vincent]  
19. Drums of the Sosyete Viyolon  


20. Kantik [Canticle]  
21. Kantik [Canticle]  
22. Announcement by Elizabeth Lomax  
1. Yo mache ak wanga pou m pa sa mariye [They're using a magic charm to ke  
2. Madanm0yo ki mande mariye, napwen lajan [The women who ask to marry hav  
3. Demwazèl, na fe renmen [Young ladies, we'll make love]  
4. Ameli, wa di manma konsa [Amali, tell this to mama]  
5. Ou pa si bèl, ou pa si dous [You're not that pretty, you're not that sw  
6. Menaj mwen jalou, wap a manyen tete-m [My boyfriend is jealous, you're  
7. Kina, Kina, manman la mennen ou lantan [Kina, Kina, tt will take you on  
8. To, to, to, papa, ou se kannay [To, to, to, papa, you're a scoundrel]  
9. Mwen di yo, mwen pa wè moun lakay la [I'm telling them, I don't see peo  
10. Kite l ale tribinal [Let her go to the tribunal]  
11. Nou tout se moun  
12. Larivye bòde, lè pase [The river is overflowing when I need to cross]  
13. Twa fwa nan prey-o, Chanpay-o [Three times in the country, Champagne-o]  
14. Avan lamò se Grandyè nan syèl [Facing death, there is god in Heaven]  
15. Aye, ki gangan sila? [Aye is a good healer]  
16. Papa Legba Zandò  
17. Danbala-m se koulève-o [My Danbala is a snake]  
18. Fiyole pou Danbala  
19. Ayizan, Belekounde  
20. Agwe Tawoyo, m prale peche [Agwe Tawayo, I'm going fishing]  
21. O sen yo, le-le-o  
22. Ogou Badagri, si ou rete yon kote [Ogou Badagri, if yuo are living some  
23. Ogou-o nèg gè, fizil tire, m pa pè yo [Ogou, oh, man of war, the rifles  
24. Ezili, yon lwa ki rèd-o [Erzulie, a spirit who is tough]  
25. Ezili bon lwa, defensè-mwen [Erzulie, good spirit, my defense]  
26. Kandèl-o, frè Nago, kote ou ye [Candle, brother Nago, where are you?]  
27. Ayama Ibo le-le  
28. Gade nan mizè-a m tonbe [Look at misery I'm going through]  
29. Gedevi Yawe, se lwa mwen [Gede Yawe is my saint]  
30. Gede Nibo, yo fè rayi mwen [Gede Nibo, they hate me]  
31. Papa Pyè Badè Kiliso  
32. Badè vayan gason [Badè, valliant young man]  
33. Papa Gede, lanme kache, Rasin San Bout [Papa Gede, The Hidden Sea, Root  
34. Gougoun, mwen nan men w [Gougoun, I am in your heads]  
35. Mèt Kafou men djab-la [Master of the Crossroads, here is the devil]  
36. M ale nan simityè tout zonbi kouri dèyè mqwn [I went to the cemetery, a  
1. Papa Legba ouvri baryè-a [Papa Legba, open the gate]  
2. Legba, wayan, wayan, m ale [Legba, lame on, I'm going]  
3. Fè salye, ewa, ewa, Legba bouke [Salute the king, the king, Legba is ti  
4. Mwen di Loko, mwen yanvalou mwen [I say Loko, my yanvalou]  
5. Papa Loko, pale petit-yo pou mwen [Papa Loko, talk to the children for  
6. Loko ma bia elouwe  
7. Danbala Wèdo Tokan Koulèv [Danbala Wèdo, sign of the snale]  
8. Danbala Wèdo, Ogous-o [Danbala Wèdo, wise one]  
9. Danbala Wèdo, chita-a, Siyan-o, Bondyè  
10. Bonswa Gran, bonswa zanfan-yo [Good morning Granny, good morning my chi  
11. Alouba, Alouba, nous mare-o [Alouba, Alouba, we're tied]  
12. Ezili-o, kote ou ye? [Erzulie, where are you?]  
13. Ayizan-o, laisse coule [Ayizan oh, let it flow]  
14. Ayizan, Ayizan-o, Ayizan marche [Ayizan, Ayizan oh, Ayizan walks]  
15. Ayizan, do, le, le  
16. Agasou-o, m pral nan Ginen [Agaou oh, I'm going to Guinea]  
17. Agasou, do m selère [Agasou, I'm hurrying]  
18. M prale wè mitans si ma degwe [I'm going to look at the center post to  
19. Nou la-e, Sobo, nou la-e [We're here, Sobo, we're here]  
20. Jouda-yo nonme nonm-mwen [The gossipers name my name, i.e. talk about m  
21. Li sa agonye-e [This is agony]  
22. Adamisou, bravo ougan mwen [Adamisou, bravo my priest]  
23. Tiyèt Marsèy na gade ounfo [Little Théoline Marseille, we'll guard the  
24. Konsole Laplas Ginen Konsole  
25. Gloria & prayer  
26. Christening of the drums, prayer  
27. Deployw dwapo gade wanman, nou la-e [Unfurl the flag, look Danbala, we'  
28. Sobo mande yon vèvè, drapo-sa elouwe [Sobo asks for a vèvè, this flag i  
29. Flavodou wanga siye  
30. Gabrieyèl-o, voudou, mwen-yea-o [Gabriel, you are my Voudou]  
31. Lafanmi sanble [The family assembles]  
32. Danbala Wèdo, dan ki sou mande salado  
33. Go-wi-en, Danbala Wèdo, go-wi-en-e [To a Sepòl rhythm]  
34. Wèdo, miwa-e [Danbala Wèdo, the mirror]  
35. Mi doulè, mi doulè la, Ayizan gid mwen [My sadness, my sadness there, A  
36. Dayome woy, ma sa nou de  
37. Koupe pou de gouden, Deliha, koupe donk [Screw for two bits, Beliha, sc  
38. Danbala Wèdo, ankò wi-en-e [Danbala Wèdo, again, wi-en-e]  
39. Li lè pou nou reploye drapo [It's time for us to furl the flags]  
40. Y ape kondi m ale [They are taking me away]  
41. Wo-o-o, me wi-en-e  
42. Ounsi malouk-o [Good for nothing initiative]  
43. Di sa Bondyèe-e [Say this, God]  
1. Lisya-o, komè sa ou vle? [Lucia-o, godmother, what do you want?]  
2. Se pou chante-a, yo banmwen twa degout-o [For this song, they gave me t  
3. Padon, padon, map mande padon [Apology, I'm asking for an apology]  
4. Bare, bare, bare fanm [Caught! A Woman got caught!]  
5. tifi-a mete pantalèt [The young girl wears panties]  
6. Nan semityè pou m antere fanmi mwen [In the cemetery, I'll bury my fami  
7. Ogou Demanyè, nou wè Koyo, ye [Ogou Demanyè, we see Koyo, ye]  
8. Banm mwen lè mwen batonyè [Give me my tune, workers]  
9. Tomazo na prale [Going to Thomazeau]  
10. Dous-o, dous-o [Sweet, Sweet]  
11. Kite m ale, manman mwen [Let me go, mama]  
12. Lakonmin-o [The Commune]  
13. Mwen chache yoyo [I'm looking for some dick]  
14. Pinga w manyen manman [Doun't Touch Mama]  
15. Legba, I ouvri baryè-a pou mwen [Legba, open the gate for me]  
16. Larèn, Ti Jann, nou wè nou se deja Kongo [Queen Little Jeanne you see t  
17. Tiyiya, se way  
18. Rasin de, bwa, bwa [Two roots, wood, wood]  
19. Se mwen Rosinyól, sanba, mwen chante [That's me, nightingale, sanba, I  
20. Kou w vle mennan mwen [When you want to take me]  
21. Drumming of the Sosyete Wou  
22. Djouba and Kongo drumming  
23. Anmwe Nibo; m te pale ou [Help, Nibo, I'm talking to you]  
24. Viv o, m rele gouvenè [Long life! I'm calling out for the Governor]  
25. Leve rad, pou m konnen sa ou pote [Pull up your dress, so I can know wh  
26. Elèn kap kriye, bèt-la anraje l [Helen is crying, the bug is angry]  
27. Madanm Mariye, sa se dwol [A married woman is a peculiar thing]  
1. Bonjou Papa Dambala, kouman ou ye  
2. Badè ounsi [Badè, devotee]  
3. Mape amnde ou padon [I'm asking your forgiveness]  
4. Ezili Freda, Sen Jwa-e [Erzulie Saint Joy-E]  
5. Ezili, kote ou ye [Ezili Freda, where are you?]  
6. Ogou Balendyo nèg politik [Ogou Badagri, political fellow]  
7. Azaka Gweliye, tonnè [Azaka, gwe-li-yi, damn it!]  
8. Azaka mande san-e [Azaka asks for blood]  
9. Kouman sa [How is this?]  
10. Kouman sa [How is this?]  
11. Ogou Fè mande sinyale-sa [Ogou Iron asks for a signal to be made here]  
12. Fè yon vèvè pou Danbala Wèdo [Trace a vèvè for Danbala Wèdo]  
13. Danbala Tokwan, ampe mande [Danbala Tokan, I'm asking]  
14. Pa jodi nou sou lanmè [We've been at sea for so long]  
15. Jodiya, se jou pa mwen [Today is my day]  
16. Ala yon bèl ti gason se Ogou Fè  
17. Drumming of the Sosyete Dereyal  
18. Ti Kita, bouyi non woy [Ti-Kita, get cooking]  
19. Ti Kita se pa konsa m konmande [Ti Kita, this is not how I command]  
20. Jan Kita, se mwen yo tele Kann Chèch-o [Jean Kita, it's me that they ca  
21. Ezili ma foula pou yo [Ezili, my scarf for them]  
22. Chanpay oke, krètyen pa krètyen pa krètyen anko [Champagne, okay, a Chr  
23. Lè minwit-o se lè mwen [Oh midnight, it's my hour]  
24. Sedye! Sedye O! [Cédieu! Oh! Cédieu!]  
25. Granbwa, manje w pare [Granbwa, you food is prepared]  
26. Zila lan peyi konga [Zila in the country of Kongo]  
27. Drumming-3 drums of the Sosyete Boumba  
28. Mwen salonge, Yaya mwen salonge  
29. Ezili si ou mande manje, map bayou li [Erzulie, you ask for food, I'll  
30. Lwa Zila, se sakre [The Iwa Zila is sacred]  
31. Fèyo-o, tele fèy-o [Leaf, oh, Leaf, oh]  
32. Makaya Penba, m vle wè yo [Makaya Pemba, I want to see them]  
33. Lenba, Lenba sou lemó [Lenba, Lenba over death]  
34. Granbwa-e manje ou pare [Granbwa, your food is prepared  






Alan Lomax In Haiti
(Musical Selections From)

Audio, Published 2010 by Harte






The Alan Lomax Collection Sampler
with Alan Collection Lomax, Alan Lomax, Artistes Divers
Audio, Published 1997 by Rounder
Cd, Import


1. Interview - Charles Kuralt/Alan Lomas  
2. Southern Journey: I'm Going Home - Ervin Webb  
3. Southern Journey: The Girl I Left Behind - Spencer Moore  
4. Southern Journey: The Titanic - Bessie Jones  
5. Southern Journey: Sherburne - Alabama Sacred Harp Convention  
6. Prison Songs: Early In The Mornin - 22  
7. The Caribbean Collection: Roll, Roll, Roll And Go - Various Artists  
8. The Caribbean Collection: Luce-O, Luce Mauvais - Various Artists  
9. The Caribbean Collection: Sambo Caesar - Cyprus Smith  
10. The Caribbean Collection: War - Growling Tiger/Lord Airey  
11. The Caribbean Collection: Religious Bhajan - Ram Gopaul  
12. The English, Scottish, And Irish Recordings: Tha Mulad, Tha Mulad - Annie Nicholson  
13. The English, Scottish, And Irish Recordings: As I Roved Out - Seamus Ennis  
14. The English, Scottish, And Irish Recordings: The Sister's Lament - Flora McNeill  
15. The English, Scottish, And Irish Recordings: The Four Loom Weaver - Ewan MacColl  
16. The English, Scottish, And Irish Recordings: The Jovial Tradesman - Bob Copper, Ron Copper  
17. The Spanish Collection: Jota Manchega - Orchestra Of Jesus Ordonez  
18. The Spanish Collection: Fandango De Comares - Inez Munoz  
19. The Spanish Collection: Saeta - Various Artists  


20. The Spanish Collection: Pastores De Bormujo - Campanilleros de Bormujo  
21. The Italian Collection: La Partenza - Genoese Longshoremen  
22. The Italian Collection: O Giglio E Beni Constrastatu (Alla Campagnola) - Pingitore Family  
23. The Italian Collection: Stornello - Eugenio Pila  
24. The Italian Collection: Canto De Carrettiere - Domenico Lanza  
25. The Italian Collection: Ballo Del Tamburo - Aristide Pasquale  
26. The Columbia World Library: Ma Uitai Spre Rasarit - Mari Lataretu  
27. The Columbia World Library: Esashi Oiwake - A Fisherman  
28. The Columbia World Library: Gender Wayang - Ubud Gamelan  
29. The Columbia World Library: Rain Dance - George Buck  
30. Deep River Of Song: John Henry - Sid Hemphill  
31. Deep River Of Song: Devil's Dream - Sid Hemphill  
32. Deep River Of Song: Ten Pound Hammer - S.C. Ditch Diggers  
33. Deep River Of Song: Malheureuse Negre - Cleveland Benoit/Darby  
34. Portraits: My Son David - Jeannie Robertson  
35. Portraits: Hawkins County Jail - Hobart Smith  
36. Portraits: 61 Highway - Fred McDowell  
37. Portraits: Low Down Dirty Blues - Son House  
38. The Ballad Operas: Bound To Lose - Woody Guthrie  






Songs Of Christmas From The Alan Lomax Collection
with Alan Lomax
Audio, Published 1998 by Rounder Select
Importazione


1. ENTRANCE OF FATHER CHRISTMAS - Symondsbury Mummers  
2. THE TWELVE DAYS OF CHRISTMAS - Bob Copper/Ron Copper  
3. CHRISTMAS RHYME - Ewan MacColl  
4. THE MOTION TUNE - Red Ants  
5. MARI LYWD CERMONY - David Thomas/party  
6. MIDWINTER HORN SOLO - Unknown Dutch player  
7. AGUINALDO - Jose Caldez/Juan Martoell/Jose Arrandia/Antonio Riurtos  
8. TU SCENDI DALLE STELLE - Caggiano pipers  
9. A WARM DRINK FOR THE BABY - Seamus Ennis  
10. TALADH AN LEINIBH LOSA - Scottish Crofter group  
11. NO ROOM AT THEINN/LAST MONTH OF THE YEAR - Vera Ward Hall  
12. VENITE ADOREMUS - Unidentified priest, Abruzzi, Italy  
13. TAN TAN - Manuela Morena  
14. SHEPHERDS ARISE - Bob Copper/Ron Copper  
15. LA FILS DU ROI DE GLOIRE - Trinidadian Cantique singers  


16. SHERBURNE - Sacred Harp Singers  
17. CARAMILES - Local group, Ibiza, Spain  
18. EXIT TUNE FROM MIDNIGHT MASS - Local group, Ibiza, Spain  
19. LAS DOCE POR LA VIRGEN - Julio Ramos Polo  
20. RUMANIAN MIDWINTER CAROL - Local group, Hunedoara, Rumania  
21. SINGING THE TRAVELS - Tom Eveleigh  
22. THE GOWER WASSAIL SONG - Charley Bate  
23. MARI LYWD DESCRIPTION & FAREWELL VERSE - Margaretta Thomas  
24. WALK BILLY ABBOT - Georgia Sea Island Singers  
25. O DAY - Georgia Sea Island Singers  
26. CONCH SHELL HORN ON NEW YEAR'S EVE IN POSITANO, ITALY - Various Artists  
27. NEW YEAR'S DAY TARENTELLA - Putipu Band of Capri  
28. NEW YEAR'S SONG - Ponte Langarino group  
29. BON NOUVELLE - Trinidadian Cantique singers  
30. BREAKING UP CHRISTMAS - Norman Edmonds  
31. CONCLUSION OF SYMONDSBURY MUMMER'S PLAY - Symondsbury Mummers  






The Queen Among the Heather
The Alan Lomax Portait Series
with Jeannie Robertson, Alan Lomax
Audio, Published 1998 by Rounder Select






Italian Treasury
Sicily by Alan Lomax
with Alan Lomax, Various Artists, Domenico Lanza, Roberto Genovese, Michele Ilari, Marco Croce, Antonina Segi, Concetta Agosta, Orazio Strano, Franceso Tirendi
Audio, Published by Rounder Select






Italian Treasury
Sicily by Alan Lomax
with Alan Lomax, Various Artists, Domenico Lanza, Roberto Genovese, Michele Ilari
Audio, Published 2000 by Rounder Select






Italian Treasury
Sicily by Alan Lomax
with Alan Lomax, Various Artists, Domenico Lanza, Roberto Genovese, Michele Ilari
Audio, Published 2000 by Rounder Select






Songs of Abruzzo - Collected by Alan Lomax
with Various Artists, Alan Lomax, Giuseppe Gavita, Liborio Garanfa, Iolanda Tuccella
Audio, Published 2010 by Kutmusic


1. Lu Sand'Andonie  
2. Nu giorno andavo a spasso  
3. Quadriglia  
4. La mamma di Rosina  
5. La partenza dei pastori  
6. Saltarella  


7. Filastrocca  
8. Maitinata  
9. O Ninnella  
10. Simone  
11. Teneva na palummella  
12. Scura maie  






Alan Lomax
Selected Writings, 1934-1997
with Alan Lomax
Paperback, 376 Pages, Published 2005 by Routledge
ISBN-13: 978-0-415-93855-6, ISBN: 0-415-93855-4






Alan Lomax
Selected Writings, 1934-1997
with Ronald D. Cohen, Alan Lomax, Gage Averill
376 Pages, Published 2003 by Routledge
ISBN-13: 978-0-203-49255-0, ISBN: 0-203-49255-2






Alan Lomax(1st Edition)
Selected Writings, 1934-1997
with Alan Lomax, Ronald D. Cohen, Anna Lomax
Hardcover, 376 Pages, Published 2003 by Routledge
ISBN-13: 978-0-415-93854-9, ISBN: 0-415-93854-6






Alan Lomax, Assistant in Charge(Reprint)
The Library of Congress Letters, 1935-1945 (American Made Music Series)
with Alan Lomax
Paperback, 414 Pages, Published 2014 by University Press Of Mississippi
ISBN-13: 978-1-62846-060-5, ISBN: 1-62846-060-1






Alan Lomax, Assistant in Charge
The Library of Congress Letters, 1935-1945 (American Made Music Series)
with Alan Lomax
Hardcover, 480 Pages, Published 2010 by University Press Of Mississippi
ISBN-13: 978-1-60473-800-1, ISBN: 1-60473-800-6






Alan Lomax in Asturias, November 1952(1st Edition)
(English and Spanish Edition)
with Alan Lomax
Hardcover, 170 Pages, Published 2011 by Global Jukebox Media
ISBN-13: 978-0-615-41996-1, ISBN: 0-615-41996-8






Alan Lomax in Salento. Le fotografie del 1954
with Alan Lomax, Luigi Chiriatti
Hardcover, 108 Pages, Published 2006 by Kurumuny
ISBN-13: 978-88-901805-7-6, ISBN: 88-901805-7-9






American Made Music
Alan Lomax, Assistant in Charge : The Library of Congress Letters, 1935-1945
with Ronald D. Cohen, Alan Lomax
414 Pages, Published 2010 by Univ. Press Of Mississippi
ISBN-13: 978-1-60473-801-8, ISBN: 1-60473-801-4






The Southern Journey of Alan Lomax(1st Edition)
Words, Photographs, and Music
with Tom Piazza, Alan Lomax, William Ferris, William R. Ferris
Hardcover, 136 Pages, Published 2012 by W. W. Norton & Company
ISBN-13: 978-0-393-08107-7, ISBN: 0-393-08107-9



Continue Search >>

All Authors

Alan Lomax

Various

John Lomax

Multi-Artistes

Ronald Cohen

Johnny Cash

Lead Belly

Huddie Ledbetter

Domenico Lanza

Roberto Genovese


All Bindings

Audio

Paperback

Hardcover

Unknown

DVD

CD

Kindle


All Editions

1st Edition

2nd Edition

3rd Edition

Illustrated

Other

Reprint

Unabridged

Updated


All Years

2015 - 2021

2006 - 2015

1997 - 2006

1988 - 1997

1979 - 1988

1970 - 1979

1961 - 1970

1952 - 1961

1943 - 1952

1934 - 1943


All Regions

English

Italy

Russian

French

Spain

German

Nigeria




Home | Browse

Copyright © 2004-2024 GetDvdPrices.com